La vida pasa de volada por Mariel Turrent
Hola,
Humberto,
¿Cómo
estás? ¿Cómo está Irma?
Te escribo porque hace unas semanas
estuve en Charlotte visitando a Linda Gómez-Franco, no sé si la recuerdas. Es prima
de mi mamá. Ella y su hermana Susan, vivían en Nueva York y venían a México de
visita con frecuencia.
Ahora que nos reunimos con ella y con
sus hijos, Brian y Jamie, compartimos recuerdos que, curiosamente, son
diferentes, pero van armando una versión de lo que en realidad vivimos. Linda me
dijo que recordaba que en una de esas visitas había estado en un rancho de
alguien, pero que tal vez lo había soñado. Yo recordé el rancho de Teoloyucan y
le dije que preguntaría en la familia para que constara que no fue un sueño.
El otro día se lo platiqué a mi papá.
Le dije que yo me acordaba que los caballos eran Don Alfredo y La Doris, que
les habían puesto así por mis tíos Alfredo Martínez y Doris Eggleton, pero mi
papá se rió y me dijo que no. Que el caballo se llamaba Don Alfredo y la yegua
se llamaba La Nena.
Luego le dije que también recordaba
que un día un tejón lo había mordido ahí, en el rancho. Dice que fue durante
una reunión familiar que alguien le estaba dando al tejón ron con Coca-Cola y
él tratando de proteger al animal se lo fue a quitar y por eso el tejón lo
mordió. Todavía tiene la cicatriz en el dedo.
También me acordaba que la persona de
confianza que cuidaba el rancho había muerto. ¿Te acuerdas tú de eso? ¿Por qué
compraron ese rancho, qué recuerdos tienes tú de eso?
La vida pasa de volada y me encantaría
rescatar algunas anécdotas. Ojalá puedas contarme tu versión.
Mariel Turrent
Cancún, 3 de junio, 2026
English version
Hello, Humberto,
How are you? How is Irma?
I’m
writing because a few weeks ago I was in Charlotte visiting Linda Gómez-Franco.
I don’t know if you remember her. She is my mother’s cousin. She and her sister
Susan lived in New York and used to visit Mexico quite often.
When we got together with her and her sons, Brian and
Jamie, we started sharing memories that, interestingly enough, are different
from one another, yet together they help piece together what we actually
experienced. Linda told me that she remembered visiting someone’s ranch during
one of those trips, although she thought perhaps, she had dreamed it. I
immediately remembered the Teoloyucan Ranch and told her I would ask the family
so we could confirm that it had not been a dream.
The
other day I mentioned it to my father. I told him that I remembered the horses
being named Don Alfredo and La Doris, and that they had been named after my
uncle Alfredo Martínez and my aunt Doris Eggleton. My father laughed and told
me that wasn’t the case. The horse was named Don Alfredo, and the mare was
named La Nena.
Then I
told him that I also remembered a badger biting him one day at the ranch. He
said it happened during a family gathering when someone was giving the badger
rum mixed with Coca-Cola. As he tried to take the drink away in order to
protect the animal, the badger bit him. He still has a scar on his finger.
I also
remembered that the trusted caretaker of the ranch had died. Do you remember
that? Why did you buy the ranch in the first place? What memories do you have
of those days?
Life
goes by so quickly, and I would love to preserve some of these stories and
anecdotes. I hope you can share your version with me.
Mariel Turrent Eggleton
Cancún, 3 de junio, 2026
Comentarios
Publicar un comentario